utorok 3. decembra 2024

Medzi nebom a peklom | Prekliaty spoločník

Autor: Leigh Bardugo
Názov: Prekliaty spoločník (orig. The Familiar)
Špecifikácia: historická fantasy o túžbach, ambíciách a nevyhnutných pádoch
Slovenské alebo české vydanie: Slovart, 2024 (SR); Fragment, 2024 (ČR)
Hodnotenie na GR: 3.79

 

„Jazyk vytvára príležitosti. Občas tým, že sa používa. Občas tým, že sa drží v tajnosti.“

 

Luzia Cotadová vie, aké je to žiť na pokraji chudoby a každý deň sa trápiť, či zajtra nebude o čosi horšie. Takisto ale vie, aké je to skrývať obrovské tajomstvo. A hoci svoje magické nadanie používa len na maličké zázraky, predsa jej pre to hrozí nebezpečenstvo. No keď má svoje nadanie využiť na zlepšenie spoločenského postavenia panej domu, uverí, že by sa mohla jej situácia zlepšiť. Lebo najväčšie klamstvá vždy hovoríme sami sebe...

Obľúbená autorka Leigh Bardugo opäť zavítala do vôd literatúry pre starších. K úspešnej urban fantasy pridáva aj historickú fantasy odohrávajúcu sa v horúcich španielskych uličkách. V pomalšom a rozsiahlom rozprávaní pritom približuje nebezpečnú dobu, v ktorej stačil jediný krok vedľa a človek mohol dopadnúť naozaj zle. Pretože vedľa magických zázrakov funguje aj inkvizícia a tá sa vždy riadila vlastnými zákonitosťami.

Na jednej strane teda ide o pomerne exotické, no zároveň pochmúrne kulisy. Postavy sa snažia predovšetkým o prežitie, čo ich núti často robiť nie až také sympatické rozhodnutia. To sa týka aj hlavnej hrdinky Luzie. Čitateľ sa o jej minulosti dozvie skôr útržky a aj tie sú roztrúsené po celej knihe, takže ich občas musí vyslovene hľadať. O jej súčasnosti vie len toľko, že pracuje ako zle platená slúžka. No nenávidí už samotný fakt, že musí niekomu slúžiť. Je hrdá, má vyhranené názory a odvráva v momentoch, keď by mala mlčať.

Sú to práve tieto vlastnosti, ktoré o jej pôvode vypovedajú viac ako nejaké pohľady do minulosti. Napriek tomu je na škodu, že sa o Luzii nedozvieme viac. Čo spôsobuje, že jej motivácia je miestami neuveriteľná. Nehovoriac o tom, že sa nevyznamenala ani v úlohe rozprávača. Má totiž tendenciu často odbiehať do témy a odvádzať pozornosť úplne opačným smerom. Kvôli tomu je čítanie náročnejšie na pozornosť a je teda logické, že niektoré detaily a malé súvislosti ostatnú nepovšimnuté.

„Ja viem, aké je ponižovať sa, klopiť zrak, snažiť sa byť neviditeľný. Zmiznúť je nebezpečné. Dúfaš, že si ťa nikto nebude všímať, a keď sa jedného dňa začneš hľadať, zistíš, že po tebe ostal iba prach, že ťa nevšímavosť zmazala z povrchu zemského.“

Možno aj pre tú chýbajúcu minulosť Luzia občas pôsobí tak akosi nepatrične. Vytrhnutá z kontextu. Lenže týmto dojmom pôsobí aj samotný text. Zásadným nedostatkom je pritom samotné historické prostredie. Bardugo svoje rozprávanie vložila do konkrétneho obdobia. To je však naznačené len v anotácii niektorých vydaní. No v texte samotnej knihy nikde nie je špecificky pomenované.

To by v zásade nebol až taký veľký problém, ak by sa autorka nespoliehala na to, že čitateľ bude pripravený. Teda že bude poznať aspoň základné informácie o tej konkrétnej historickej ére a hlavne o vtedy fungujúcich konvenciách. No keďže nie je v deji priamo pomenovaná... Tento prešľap má za následok niekoľko nemilých problémov. Na pozadí Luziinho príbehu sa odohrávajú politické hry, mocenské machinácie a snáď aj spoločenské nepokoje. A ide o zaujímavé udalosti, lenže sú vytrhnuté z kontextu.

Pripomína to čítanie sumáru udalostí z učebnice dejepisu. Ide o udalosti bez potrebných súvislostí, takže väčšinu času má čitateľ nemilý pocit, že pozerá pokračovanie filmovej ságy, no prvý diel mu unikol a teraz mierna tápa. Pritom knihe sa nedá uprieť, že je zaujímavá i napínavá. Opisované udalosti sú dramatické a vďaka mágii majú to niečo extra, čo dokáže zaujať. Napätie tiež krásne graduje a samotný záver je takmer až metaforický. No čitateľ má pritom väčšinu času pocit, že mu čosi uniká a to sa nezmení ani v závere.

Román Prekliaty spoločník ponúka pomalú a detailnú historickú fantasy. Kulisy španielskych uličiek rozprávaniu dodávajú až exotický ráz. A nespoľahlivá rozprávačka zase núti čitateľa neustále dávať pozor. Ide teda o náročnejšie čítanie, ktoré neosloví každého. Zážitok z čítania tiež kazí chýbajúci kontext doby a minulosti postáv.

 

Za poskytnutie knihy na recenziu
veľmi pekne ďakujem vydavateľstvu Slovart.
Knihu si môžete kúpiť TU.

 

 

 

oficiálna anotácia:

V ošarpanom dome na ošarpanej madridskej ulici si pomocníčka v kuchyni Luzia Cotadová uľahčuje život plný nekonečnej driny čriepkami mágie. No keď sa jej pani dovtípi, že nenápadná slúžka v skutočnosti tají nadanie konať drobné zázraky, donúti ju, aby pomohla rodine získať lepšie spoločenské postavenie.

Jednoduchá zábava pre znudených šľachticov sa nebezpečne zvrtne, len čo Luziine schopnosti upútajú pozornosť Antonia Péreza, bývalého ministerského predsedu španielskeho kráľa, ktorý sa nezastaví pred ničím, aby znova získal panovníkovu priazeň.

Luzia, odhodlaná využiť šancu na lepší život, sa vrhne do sveta veštcov, svätých mužov a iluzionistov, kde sa stiera hranica medzi mágiou, vedou a podvodom. S rastúcou slávou sa však zvyšuje i riziko, že na seba pre svoj židovský pôvod privolá hnev inkvizície. Ak chce prežiť, bude musieť využiť každú štipku svojho dôvtipu – dokonca aj keby to znamenalo prijať pomoc Guilléna Santángela, zatrpknutého muža s tajomstvami, ktoré ich môžu oboch zničiť.

 

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára