streda 11. januára 2017

Z mora do Japonska | Kitsune



Autor: Nicolette Andrews 
Názov: Kitsune 
Slovenské alebo české vydanie: zatiaľ nie je 
Hodnotenie na GR: 3.79
Rin is a Kitsune, or at least she was until a witch’s spell turned her human. To regain her powers, Rin must make the lord’s son fall in love with her before the next full moon. The plan is to seduce him and get back her powers, there’s no room for love.
Hikaru never believed in the Yokai. In fact, he thought it foolish to believe in monsters. A lifetime of skepticism has guarded him from truths too painful to accept. And Rin’s mysterious arrival in his life challenges all his long held beliefs. She has bewitched him. Though he is drawn to her, he has to keep his distance. His father’s treaty depends on his marriage to another and even an innocence dalliance could ruin everything.
While they try to deny their attraction, they are drawn together as if by fate’s design. Falling in love is dangerous. To break the spell Rin must betray Hikaru or be turned into a fox. But if they’re willing to risk it all, they may find a love to last lifetimes.

“You’re wrong. Peace only comes with death.”
Nicolette Andrews je rodená Američanka vychovávaná s láskou k fantasy a romantike. To aj vkladá do svojich kníh, spolu s japonskou mytológiou. Ako ona sama tvrdí, nazhromaždila dosť materiálu na ďalšie a ďalšie knihy. Hodnotiac na základe tejto knihy jej to ide naozaj dobre.
Malá morská víla. Rozprávka, ktorá mala príliš nešťastný koniec na to, aby si ho všetci zapamätali. Príbeh o morskej panne, ktorá sa zamilovala do smrteľníka, vzdala sa života v oceáne a nakoniec sa premenila na morskú penu. Asi by ste len ťažko našli rozdielnejšie bytosti ako morskú pannu a kitsune. Jedna žije v mori a druhá v lese. No napriek všetkému sa autorke podarilo naozaj napísať pozoruhodný príbeh.
Rin je tisícročia stará a má povahu líšky, čo jej zabezpečuje život plný zábavy, ale aj nebezpečenstva. Aj ona však musí nasledovať isté pravidlá a musí sa podriadiť ostatným, hlavne tým mocnejším ako je ona sama. Ako postava je veľmi zaujímavá, keďže už len jej premýšľanie je iné. Navyše, väčšinu príbehu je nemá, takže za ňu v skutočnosti môžu hovoriť len jej činy. Vzniká v nej veľmi zaujímavý kontrast, keďže mágiu považovala za bežnú súčasť svojho života, a odrazu o ňu prišla.
Hikaru by sa dal jedným slovom označiť za zadumaného. Alebo možno citlivého. Určite to nie je žiadny akčný hrdina a neoháňa sa mečom v imitácii vejáru. To z neho robí netradičného hrdinu, ktorého správanie je oveľa viac uveriteľné hlavne kvôli tomu, že je rovnako neistý ako každý človek. Mágia mu nič nehovorí a vlastne na jej existenciu ani neverí. Prerod jeho charakteru je ďalším vítaným „predstavením“.
“A foolish man did not fear Yokai; they were cruel, vicious and petty. If you did not pay the right favours and dishonour them, they might curse you and your family for three generations.”
Príbeh však chce viac ako len hlavné postavy. Ide hlavne o zápletku. Japonská kultúra ponúka nielen nové mytologické bytosti, ale aj zaujímavú sondu do „východného“ spôsobu života. Namiesto zárubní tú máme posuvné dvere, namiesto sedenia kľačanie na zemi a namiesto revolverov dýky a katany. 

Otvára sa pred nami svet, v ktorom jediné nevinné gesto môže zmeniť život. Už len toto všetko je určitým osviežením, nehovoriac o tom, že príbeh je rovnako magický, ako je tajomný.
Autorka si dala záležať na zápletke a rozvíja ju len veľmi pomaly. Na jednej strane dostávame ustrašených ľudí plných predsudkov a na druhej strane všemocné bytosti, ktorým väčšinou ide len o ich vlastný prospech.
V konečnom dôsledku v knihe dostaneme magický a citlivo vyrozprávaný príbeh, ktorý takmer všetci poznáme, no predsa nás prekvapí svojim spracovaním. Nechýbajú ani intrigy a úskoky, nakoľko v príbehu je príliš veľa postáv, ktoré chcú niečo získať. Aj keď niekedy ide len o lásku.
Kitsune je ďalším poňatím klasického príbehu. Autorka však výrazne prekročila stanovený rámec. Vytvorila si nový svet, ktorý bol fascinujúci, desivý i krásny zároveň. Samotné prostredie, v ktorom sa príbeh odohrával, bolo veľmi netradičné. Kultúra zachytená na jednotlivých stranách je skvelým osviežením a samotné postavy spestrením.
Paradoxne, to jediné, čo naozaj spája pôvodnú verziu s tou novou, je stará čarodejnica, ktorá koná podľa vlastného uváženia a sleduje vlastné ciele. Len v tomto prípade sa do diania zapájala viac, ako by sa niekomu mohlo páčiť. 

Žiadne komentáre:

Zverejnenie komentára