Autor:
Renée Ahdieh
Názov: Flame in the Mist (slov. Plameň v hmle)
Séria: Flame in the Mist (slov. Plameň v hmle)
Diel: prvý
Slovenské alebo české vydanie: CooBoo, 2018 (SR)
Hodnotenie na GR: 4.05
Názov: Flame in the Mist (slov. Plameň v hmle)
Séria: Flame in the Mist (slov. Plameň v hmle)
Diel: prvý
Slovenské alebo české vydanie: CooBoo, 2018 (SR)
Hodnotenie na GR: 4.05
At just seventeen years old, Mariko
is promised to Minamoto Raiden, the son of the emperor's favorite consort—a
political marriage that will elevate her family's standing. But en route to the
imperial city of Inako, Mariko narrowly escapes a bloody ambush by a dangerous
gang of bandits known as the Black Clan, who she learns has been hired to kill
her before she reaches the palace.
Dressed as a peasant boy, Mariko sets out to infiltrate the ranks of the Black Clan, determined to track down the person responsible for the target on her back. But she's quickly captured and taken to the Black Clan’s secret hideout, where she meets their leader, the rebel ronin Takeda Ranmaru, and his second-in-command, his best friend Okami.
Still believing her to be a boy, Ranmaru and Okami eventually warm to Mariko, impressed by her intellect and ingenuity. As Mariko gets closer to the Black Clan, she uncovers a dark history of secrets, of betrayal and murder, which will force her to question everything she's ever known.
Dressed as a peasant boy, Mariko sets out to infiltrate the ranks of the Black Clan, determined to track down the person responsible for the target on her back. But she's quickly captured and taken to the Black Clan’s secret hideout, where she meets their leader, the rebel ronin Takeda Ranmaru, and his second-in-command, his best friend Okami.
Still believing her to be a boy, Ranmaru and Okami eventually warm to Mariko, impressed by her intellect and ingenuity. As Mariko gets closer to the Black Clan, she uncovers a dark history of secrets, of betrayal and murder, which will force her to question everything she's ever known.
Renée Ahdieh je autorka, ktorú nie je
potrebné špeciálne predstavovať. Na konte má síce len štyri knihy
a niekoľko krátkych noviel, no už teraz je z nej populárna
spisovateľka s množstvom fanúšikov. Do svojich príbehov vkladá istú
exotickú záhadnosť, vďaka čomu sú ešte príťažlivejšie. Pohráva sa so svojimi
postavami a nikdy nie je celkom jasné, čo ukrýva v rukáve. Pre túto
knihu to platí snáď aj dvojnásobne.
Táto kniha sa
takmer ničím nepodobá dilógii, ktorú autorka napísala a ktorá sa dočkala
aj prekladu. The Wrath and The Dawn
je v mnohom odlišná. Nielen tým, že sa odohráva v inom prostredí, ale
hlavne spôsobom, akým je napísaná. Osobne som kvôli tomu očakávala, že táto
kniha bude doslova trhákom plným akcie. To som sa však mýlila. Neznamená to
však, že by táto kniha nebola dobrá. Skôr naopak. Len je úplne iná, než čo
sľubuje anotácia, čo vlastne nie je až také prekvapenie.
Príbeh je
plný odkazov na japonskú mytológiu a kultúru. Okrem tradičných odevov
a príbytkov dostávame aj pravidelné dávky japonského spôsobu života
s gejšami a samurajmi v hlavných úlohách. Samuraji, to však nie sú
len katany, vlasy v drdole a podivné oblečenie. Ide hlavne
o spôsob života a nasledovanie istých pravidiel. Všetko má svoj čas,
svoje presné miesto a namiesto horúcich hláv väčšinou na scénu prichádzajú
rozvážni bojovníci, pre ktorých je česť dôležitejšia ako vlastný život.
Nespomínam to
však len preto, aby som ohúrila potenciálnych čitateľov. Je potrebné si túto
kľúčovú informáciu uvedomiť, pretože istým spôsobom ovplyvňuje charakter celého
rozprávania. Pretože táto kniha sa len vo veľmi malej miere venuje opisovaniu
rebélie alebo bojovaniu, hoci katanami sa tu vo vzduchu švihá skutočne často.
“I’ve never been angry to have been born a woman. There have been times I’ve been angry at how the world treats us, but I see being a woman as a challenge I must fight. Like being born under a stormy sky. Some people are lucky enough to be born on a bright summer’s day. Maybe we were born under clouds. No wind. No rain. Just a mountain of clouds we must climb each morning so that we may see the sun.”
Mariko, hlavná
hrdinka príbehu, je nútená vydávať sa za chlapca, aby tak zistila informácie
o tom, kto jej chce ublížiť a hlavne prečo. Ako tomu už býva,
prezlečené postavy vydávajúce sa za opačné pohlavie so sebou prinášajú isté
napätie, ale aj vtipné situácie. Tých je v knihe pomenej, avšak to nie je kritika.
Táto kniha v skutočnosti nemá byť veľmi zábavná. Skôr je zameraná na istú
hĺbku.
V niektorých
častiach je rozprávanie doslova filozofické a hlavne sa sústreďuje na
vývoj osobnosti. Mariko musí bojovať s nepriazňou, ale takisto sa musí
zmeniť. Je nútená prehodnotiť svoje doterajšie premýšľanie, musí v sebe
prebudiť odvahu aj keď je zbabelá a musí sa naučiť, kedy je dobré bojovať
a kedy je lepšie zložiť zbrane.
Vďaka tomu je
tento príbeh skôr pomalší a menej akčný, než na čo som si u autorky
zvykla. Napriek tomu sa mi však do ruky dostala kniha, ktorej nechýba napätie,
hlboké myšlienky, prípadná akcia, nádherné opisy, tajomstvá a to všetko
okorenila japonská mytológia. Hoci dúfam, že v druhom pokračovaní dostane
väčší priestor, nakoľko teraz išlo skôr o náznaky.
Flame in the Mist nie je príliš akčnou
knihu, čo však neznamená, že je nudná. Autorka sa snažila nasmerovať príbeh
skôr filozofickejšie. Dovoľuje svojim postavám rásť a predovšetkým im
necháva priestor na to, aby sa mohli meniť, čo sa väčšinou stáva v scénach
plných napätia.
Mariko je
hrdinka, ktorá sa toho veľa naučila a veľa toho dokázala. Prostredníctvom
jej myšlienok som mala možnosť spoznať ženu, ktorá sa nakoniec naučila, že
nemusí byť muž na to, aby niečo skutočne dokázala. Som si istá, že ide
o námet, nad ktorým bude slintať nejedna feministka.
Odhliadnuc od
toho je táto kniha nesmierne hlboká a silná, ponúka príbeh plný
tajomstiev, ale aj intríg a nebezpečenstva. Napriek prítomnosti veľkého
množstva hlbších a filozofickejšie ladených tém postavy pomerne často
švihali katanami na to, aby bol dej dostatočne dynamický. Navyše sa autorke
podarilo ukryť si najväčšie odhalenie na koniec, vďaka čomu si zabezpečila, že
čitatelia budú doslova slintať pri čakaní na pokračovanie.
Výborná recenze :) Kniha vypadá hodně lákavě :) Já si ji vyhlédla už jenom kvůli obálce, ale i ten příběh vážně stojí za to :) Doufám, že vyjde i u nás :)
OdpovedaťOdstrániťKniha je veľmi zaujímavá a ja dúfam, že sa dočká prekladu. Utešujem sa tým, že od Renée Ahdieh už v preklade niečo vyšlo. :)
Odstrániť